close
民進黨立委吳思瑤也認為,若將此法牽扯到族群操弄,如許的說法只是帶著有色眼鏡和不健康 翻譯心態,這個法案是在探討多元語文的傳承,無論客語、原居民族語、台語、北京話城市充裕在這個法案中被保護,這個法不是「台灣語成長法」,也不是「打壓華語發展法」。
日前曾提出相幹草案的民進黨立委管碧玲透露表現,提出這個草案 翻譯重點是要急救行將滅盡的說話,不只是台語,像原居民族語及客語,再不急救可能就沒有了,尤其說話資料庫必然要趕緊成立。
管碧玲日條件出「國度說話成長法」草案,但遭藍營批評是操弄族群。她昨天強調,當初未將「平權」兩字納入法案名稱,最首要是認為提到「平權」會有更多情感,進展大家不只從平權來看這個法,而是將重點放在急救瀕臨死亡的語言,要讓說話生計、成長,絕對不可把這個法案弄成族群對立。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯管碧玲強調,說話資料庫必然要趕快成立,鼓動勉勵母語傳承,語言太美麗,佈滿非常多聰明,每種說話都有獨特的世界觀、宇宙觀及人生哲學。
管碧玲說,語言平權固然很重要,但再不急救瀕臨滅亡的說話,今後可能都沒有了,特別原住民族語及客語;她以印度為例,光是官方說話就有廿一種,印度對母語 翻譯珍愛與尊敬,現今的台灣完全比不上 翻譯社在印度,大師都邑講母語,甚至會兩、三種說話,就算不會講也聽得懂,就是因為這些語言都能被尊重、糊口生涯及發展。
引用自: https://udn.com/news/story/10891/2321256有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表